jueves, 1 de noviembre de 2012

Crónicas del turco (VI) "El teatro de urgencia, huidas y descalabros"


Por fin una jornada de sosiego, sin viajes tortuosos en autobús. Un día completo en Gümüshane.
Por la mañana visitamos el Lisesi de nuevo para ver una película turca en la sala de profesores. El tono naïf de la historia de amor y religión con final nebuloso y aromas a Titanic y Romeo y Julieta nos trasladó a un mundo rural más sencillo en el que el ser humano lidia con los mismos problemas de siempre: la intransigencia institucional contra el amor. Un poco antes, aprovechando esos tiempos muertos de té y atonía aprovechamos para recordar todas las palabras que habíamos recopilado del turco y de las que hacíamos un uso voluntarioso pero de dudosa efectividad: merhabá, tesekur ererim, iyigeceler, evet, nesetsen (impronunciable), ben im adim, su, chaei, sishé, y la que más utilizamos por su sonoridad creo yo y porque nos dio por ahí, el recurrido, chokii (muy bueno). Incluso nos iniciamos con los números: bir, ichi, uch, dort, beish... Y Eduardo se atrevió con sintagmas y con oraciones de cuestionada construcción sintáctica. Nuestros anfitriones nos alababan con demasía (eso era evidente) nuestro interés por su lengua (ellos mismos nos hablaban de su dificultad). Delic, Sera, Serhat, Çemal, Razim, Bajadés..., hasta sus nombres pronunciábamos ya como si hubiéramos comido tanto yogur como ellos.
También elaboramos una relación de ideas útiles: alumnos de guardia en los pasillos (con púlpito incluido), caja de llaves en la sala de profesores, cambiar el timbre de cambio de clase por música erótico-festiva (va a ser imposible), uniformes para los profesores, una sala de trofeos enorme en el vestíbulo (falsos y bien aparentes) con una cabeza de toro encima, una foto de nuestro Director saludando al rey o a Beyoncé o a Cristiano Ronaldo o a Obama o a Teresa de Calcuta (que elija él) aplicando los recursos mágicos de Photoshop... Todo como veis muy útil y de una profundidad educativa evidente.
Tras la película, comenzamos lo que supuso la inauguración de un nuevo género teatral. Si Valle creó el esperpento, nosotros alumbramos el "teatro de urgencia". Ensayamos con todos los chicos en los pasillos y en un aula. Con 20 minutos fue suficiente. El teatro de urgencia es así, todo se debe hacer de manera atropellada y espontánea. Por la tarde, durante la representación, no disponíamos de vestuario ni de escenografía. Rápidamente (así es el teatro de urgencia), rogamos a los turcos que nos trajeran vestimentas tradicionales. Tan atentos como siempre, en bambalinas dispusimos de un variado ajuar de faldas, mantellinas, collares y gorros que distribuimos con "urgencia" entre nuestros improvisados actores. De los rumanos tomaríamos la escenografía y algún gorro que (debido a nuestra capacidad craneal) fue rodando por el suelo del escenario constantemente. Ya estaban todos dispuestos: Las Irenes, Alejandro, Alicia, Pilar, Alba, Míriam, Chema, Andrea, Susana, Pablo y hasta Leticia. La representación fue espectacular. El concepto de teatro de urgencia se asimiló perfectamente: de unas escenas insulsas se extrajo una vena cómica que solo se debe a la espontaneidad creativa que impulsa el teatro de urgencia. Esas caídas de gorros, esas poses desmesuradas, esos gestos de cine mudo, esos gritos desternillantes, ese baile turco con el que ambientamos una de las escenas, solo se podían obtener de esa manera.
Por la noche, la gran fiesta de despedida. Inolvidable y, sobre todo, distinta. Sí, amigos, existe diversión más allá del alcohol. La música turca se mezclaba con los últimos éxitos del verano y por la animación del baile nadie hubiera dicho que lo único que regaba aquel festival era el té y la botellas de agua fresca que el incansable Razim nos proporcionó para aliviar los saltos y las cabriolas. Aprendimos los pasos del baile turco (más o menos) gracias a la habilidad de nuestras anfitrionas y ellos aprendieron los movimientos mecánicos de los bailes de moda en España. Mientras tanto, Leticia huía y huía. Para culminar la noche, una representación de boda tradicional turca con novio español y novia rumana. Los oficiantes portaban velas en la palma de sus manos y el rostro de la novia lo cubría pudorosamente un velo que el novio levantaba. La jena nos manchó las manos y a algunos les sirvió para grabar un nombre en la piel. La hospitalidad turca nos ofreció sus últimas perlas esa noche de celebración. A la salida, alguien quiso derribar una columna de madera de un cabezazo, pero no lo consiguió. Era nuestra ofrenda a los dioses de los hospitales turcos.

4 comentarios:

  1. Buenísimo. Lo del teatro de urgencia no descarto que aparezca como género entre los próximos contendidos de las próximas PAEG. Edu

    ResponderEliminar
  2. Y si no aparece podríamos hacer una muestra en vivo en el campus de la universidad de Castilla La Mancha, para potenciarlo.

    ResponderEliminar
  3. Has definido a la perfección el teatro de urgencia. Nunca se sabe lo que saldrá, es todo un misterio, ¡y sale genial!
    Por si alguien quiere ver una muestra de ese teatro de urgencia: http://www.youtube.com/watch?v=dpmDKdicN4o

    ResponderEliminar
  4. Sí, no os perdáis el documento gráfico porque va a ser histórico.

    ResponderEliminar